"...читать нужно не для того, чтобы понять других, а для того, чтобы понять себя". Эмиль Мишель Чоран

понедельник, 26 мая 2014 г.

Русский устный. Слова "спичка" и "приспичить" - родственные?

Наш слушатель из Крыма Владимир Николаевич Муштаков спрашивает: есть ли связь между словами спички и приспичить?
Со звуковой точки зрения слова спички и приспичить похожи. Но мы знаем, что звукового совпадения не всегда достаточно, чтобы считать слова языковыми родственниками.
Вот что о словах спички и приспичить пишут исследователи-этимологи. Слово спичка - языковой родственник слова спица. Спица по форме - палка, и спичка такая же по форме. Слово спичка испица - старые слова. В русском языке и в русских лексиконах, словарях с середины XVIII века, а уж в речи - и того раньше.
Интересно, что когда-то слово спичка употреблялось и в значении спица. Вот стихотворение Петра Андреевича Вяземского: "Сквозь сон передвигая спички, старушка вяжет свой чулок". Здесь спички - спицы. Умелая старушка вяжет с закрытыми глазами. Прежде, когда зажигалок не было, для спичек были специальные коробочки и футляры - спичечницы.
А как правильно произнести: спиче[чн]ицы или спиче[шн]ицы? Старое московское произношение - спиче[шн]ицы (так рекомендует "Толковый словарь русского языка: Четвертый том" под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова). А современная норма - спиче[чн]ицы. То есть, произношение соответствует написанию.
А теперь о глаголе приспичить. Это слово мы употребляем в тех случаях, когда кому-то что-то очень срочно понадобилось, захотелось. И это хотение или желание, как правило, бывает вовсе некстати. Поэтому у глагола приспичить экспрессивная окраска, неодобрительная. А теперь об истории слова приспичить. Этимологи указывают: приспичить от спица и спичить в значении "колоть, пришпоривать". Слово приспичить в русских словарях с начала XIX века.
Отвечаем на вопрос Владимира Николаевича: спичка и приспичивать - языковые родственники. А спица - языковой предок спички и приспичить. А раз уж приспичило нам об этих словах говорить, так вот обороты русского народного: спички накрест не кладет. Так говорят тому, кто палец о палец не ударит - лентяю.

Комментариев нет:

Отправить комментарий