В начале 20 века в США часто проводились интересные и пользующиеся спросом конкурсы, среди которых оказался и конкурс на самый короткий рассказ.
Требования к представленным на конкурс произведениям были самыми обычными, а именно: творение должно было иметь основные черты рассказа, которыми считаются завязка, кульминация и развязка.
Рассказ Хемингуэя состоял всего из 6 слов: "For sale: baby shoes. Never worn" ("Продаются детские ботиночки. Неношеные.").
Марк Твен тоже как-то решил написать короткий рассказ, и его "подробная" статья про футбольный матч была опубликована в местной газете:
"Шёл дождь и матч не состоялся".
Среди коротких рассказов в стиле хоррор, почетное первое место занимает "Стук в дверь" Фредерика Брауна: "The last man on Earth sat alone in a room. There was a knock on the door...". ("Последний человек на Земле остался один в комнате. Кто-то постучал в дверь".)
Вот вам пример силы слова и богатства пробуждения мысли во время чтения.
"Computer, did we bring batteries? Computer?" - Eileen Gunn. ("Компьютер, мы взяли батарейки? Компьютер?" - Эйлин Гун.)
Требования к представленным на конкурс произведениям были самыми обычными, а именно: творение должно было иметь основные черты рассказа, которыми считаются завязка, кульминация и развязка.
Рассказ Хемингуэя состоял всего из 6 слов: "For sale: baby shoes. Never worn" ("Продаются детские ботиночки. Неношеные.").
Марк Твен тоже как-то решил написать короткий рассказ, и его "подробная" статья про футбольный матч была опубликована в местной газете:
"Шёл дождь и матч не состоялся".
Среди коротких рассказов в стиле хоррор, почетное первое место занимает "Стук в дверь" Фредерика Брауна: "The last man on Earth sat alone in a room. There was a knock on the door...". ("Последний человек на Земле остался один в комнате. Кто-то постучал в дверь".)
Вот вам пример силы слова и богатства пробуждения мысли во время чтения.
Интересную идею в 2006 году подал журнал Wired. Редакторы данного журнала решили попросить разных современных писателей и сценаристов написать короткий рассказ, используя как пример работу Э. Хемингуэя. Ниже представлены переводы двух рассказов:
"TIME MACHINE REACHES FUTURE!!! ... nobody there ... - Harry Harrison. ("МАШИНА ВРЕМЕНИ ДОСТИГЛА БУДУЩЕГО! ... Никого нет ..." - (Гарри Гаррисон)"Computer, did we bring batteries? Computer?" - Eileen Gunn. ("Компьютер, мы взяли батарейки? Компьютер?" - Эйлин Гун.)
Комментариев нет:
Отправить комментарий